Word of the week

Благоречие

Благоречие

На написание данного поста меня вдохновило название сегодняшнего дня пожилых людей на английском. Older people (досл. англ. «люди более старшего возраста») – по своей сути эвфеми́зм ( от греч. ευφήμη — «благоречие», состящего из корня eû (εὖ) – «хороший, благой» и слова phḗmē (φήμη)…

Знаете ли вы?

Знаете ли вы?

В  многочисленных списках «ложных друзей» переводчика практически не встречается слово «reference». Хотя помимо наиболее распространенных значений «ссылка», «сноска», «рекомендация», у него есть неочевидное, но не менее часто встречаемое значение «справка» или « справочная информация». Например, «reference list»  будет переводится как…